I jumped in the river and what did I see?
Black-eyed angels swam with me
A moon full of stars and astral cards
AND All the figures I used to see
All my lovers were there with me
All my past and futures
And we all went to heaven in a little row boat
There was nothing to fear and nothing to doubt

Pyramid song, Radiohead

Mi parte preferida del trayecto Barcelona-Mataró. Sólo que Renfe no pone música que me guste.

Here is a song from the wrong side of town
Where I’m bound to the ground by the loneliest sound
And it pounds from within and is pinning me down

Here is a page from the emptiest stage
A cage or the heaviest cross ever made
A gauge of the deadliest trap ever laid

And I thank you for bringing me here
For showing me home
For singing these tears
Finally I’ve found that I belong here

The heat and the sickliest sweet smelling sheets
That cling to the backs of my knees and my feet
Well I’m drowning in time to a desperate beat

And I thank you for bringing me here
For showing me home
For singing these tears
Finally I’ve found that I belong

Feels like home
I should have known
From my first breath

God send the only true friend I call mine
Pretend that I’ll make amends the next time
Befriend the glorious end of the line

And I thank you for bringing me here
For showing me home
For singing these tears
Finally I’ve found that I belong here

T_T

El concierto de anoche fue INCREÍBLE. @__@

Soulsavers fueron una sorpresa. No los conocía de nada. Esperaba unos teloneros normalillos y va y sale Mark Lanegan O_O

“Em penso que ja ho sabeu, que les pessigolles viuen a les puntes dels dits de certes persones. Persones que solen ser pares, mares, avis, oncles, tietes o cosins grans.
I em penso que no ignoreu que la feina de les pessigolles consisteix a fer que els nens petits aprenguin a riure.
És clar que hi ha nens tirant a grans que ja saben riure i encara els agrada que els facin pessigolles…
A més de les pessigolles que viuen als dits, n’hi ha d’una altra espècie que generalment es troba dins les begudes amb gas i aquestes no fan riure, però fan estar contentes la llengua i el paladar.
Alegra molt petits i grans això d’omplir-se la boca de castells de focs freds, bevent pessigolles!
Bé, doncs, es poden explicar moltes històries sobre pessigolles que es perden.
La setmana passada mateix, una pessigolla va caure dels dits d’una mre i en lloc d’anar a parar a la panxona del seu nen petit, es va embolicar amb els fils de llana de fer jerseis i, quan se’n va adonar, ja estava teixida entre punts del dret i punts del revés…Oh! I aquesta rai, encara va estar de sort! perquè veureu: un cop acabat el jersei, la mare el va posar al seu nen i aquest va riure quan va notar que la pessigolla per dins feia la seva feina.
El mes passat una altra pessigolla -aquesta era d’un oncle- va quedar amb les potetes enganxades al segell d’una carta que anava a Lisboa i encara ara deu anar viajant entre munts de paperassa perquè els segells són molt enganxosos.
Aquesta potser es perdrá sense remei…o farà riure el carter si aconsegueix de saltar-li als pèls del braç.
També l’últim cop que va ploure, va passar que una iaia ja gran no podia obrir el paraigua; prou manipulava el piu i gesticulava, la bona dona,, però no hi havia manera, i tot un ramell de pessigolles, com un gotim de raïm blanc, va quedar enganxat en una de les barnilles i d’allà va anar a parar un taxi. Més ben dit, al clatell del taxista, que, per cert, va notar una esgarrifança i es va creure que l’afectava la humitat de l’ambient.
-El temps és boig! Ara li dóna per ploure cada tarda!
Un altre cas:
Conec un pare, alt i forçut d’aquests que tenen una bola a cada braç, que cada dilluns treu la roba de la rentadora i l’estén als fils metàl·lics i plastificats que li travessen el pati. Doncs bé, ell ni se’n va adonar, però un cop va pinçar set pessigolles que van quedar entre camisa i agulla d’estendre fins al dimecres següent.
El pare forçut no va pas riure gaire quan el divendres es va posar la camisa. Trobava que alguna cosa li esgarrinxava la pell, i és que els cadàvers de les pessigolles són rígids i rasposos com un raspall dels forts.
Però, en voleu saber una d ebona?
JO SÓC UNA PESSIGOLLA!
Jo vivia feliç al dit índex d’un presentador de televisió. Feliç, esperant el dia que se’m presentaria la feina de fer riure un nen, petit o gran, que tant se me’n donava. Però el meu amo joguinejava tant amb un boli que jo vaig caure i rebotre passant de la sabata d’un càmera al barret d’una actriu. Una actriu més elegant que una gallina amb mitges i que estava a punt de gravar un programa especial…Uf!
Després d’aquest episodi he recorregut la Seca, la Meca i les valls d’Andorra perquè, com deveu comprendre de sobres, les pessigolles som invisibles i, si ens extraviem, ningú no ens veu per tornar-nos a lloc o deixar-nos en una oficina d’objectes perduts.
No voldria pas abusar de la vostra amabilitat, però si palpéssiu per tota la superfície de aquesta pàgina i us vinguessin ganes de riure, seria que jo sóc aquí i m’hauríeu trobat. Seria feliç perquè, a la fi, la meva vida tindria sentit.
També us vull dir que trobo que seria convenient que les persones que guarden pessigolles a les puntes dels dits utilitzessin guants, sobretot els soldats o altres individus que hagin de fer guerres…Fer servir guants hauria de ser tan obligatori com el cinturó de seguretar. això o anar amb les mans a la butxaca, perquè no es pot permetre que es perdin pessigolles així com així i que als nens, petits o grans, els faltin lliçons de riure.
Que us en toqui una bona dosi!”

(otro día lo traduzco si queréis..)

“Contes per refredar la sopa”, Maria Dolors Alibés

Maria Dolors Alibés murió el pasado martes a los 69 años. El mismo día que encontré un libro suyo en el sótano, de la mítica colección “Ala Delta” y me lo leí de un tirón, maravillada por tanta ternura e imaginación.

Anoche me empecé a leer “Aurora Boreal”, de Asa Larsson. Lo publicitan con la frase “el libro que mantuvo despierto a Stiegg Larson durante toda una noche”.

Ayer me dormí cuando llevaba unas 20 páginas.

¡Tiemblo al pensar que he estado a punto de comprarme “Los hombres que no amaban a las mujeres”!

Terminaré de reafirmar mi posición sobre los best sellers cuando acabe el libro. Por ahora, le concedo el beneficio de la duda. Pero eso sí, procuraré leerlo en la cama. Al menos me ahorro la valeriana que suelo tomar para poder conciliar el sueño.

Edit: ya llevo 83 páginas. La verdad es que sigo pensando que es muy fílmico, el argumento, de momento, no es muy complicado, pero tiene ese noséqué que te hace seguir leyendo…verás tú…

Edit 2: No, no, no ha sido ninguna revelación. Es un libro fácil de leer, de ahí su éxito. El misterio en sí apenas ocupa un 25% del libro, por lo que he leído, esto es algo muy común en los escritores suecos. De todas formas, es bastante flojo, tanto su planteamiento como resolución. Lo que sí me ha gustado mucho es el tratamiento de los personajes pero, claro, un libro no es sólo eso. Es una pena porque es algo difícil de conseguir. En resumen: le falta una buena historia que contar pero aún así se lee de un tirón.

maleeixo el temps
que he perdut al teu costat
entre quatre parets
sense saber on anar

maleeixo el temps
que he viscut somniant
tots aquells moments
que no arribaram

i no tornaré
a caminar sobre el fang
de tots els teus consells
que ja han caducat

torno a respirar

totas las cançons
que mai vas voler escoltar
totas las raóns
que mai entendràs

i no tornaré
als dias de abans
tant plens de no res
de pàgines en blanc

surto al carrer
ara puc cridar

ara el meu mon respira
desfaig el pes que em lliga

ara ja he obert la porta
el temps dona la volta
i ja no tornaré
em sents
el temps

maleeixo el temps
que he perdut al teu costat
em queda tant per fer
no vull esperar

i no tornaré
a caminar sobre el fang
de tots els teus consells
que ja han caducat

Raydibaum – “Maleeixo el temps”

maldigo el tiempo
que he perdido a tu lado
entre cuatro paredes
sin saber donde ir

maldigo el tiempo
que he vivido soñando
todos aquellos momentos
que no llegarán

y no volveré
a caminar sobre el barro
de todos tus consejos
que ya han caducado

vuelvo a respirar

todas las canciones
que nunca quisiste escuchar
todas las razones
que nunca entenderás

y no volveré
a los días de antes
tan llenos de nada
de páginas en blanco

salgo a la calle
ahora puedo gritar

ahora mi mundo respira
deshago el peso que me ata

ahora ya he abierto la puerta
el tiempo da la vuelta
y ya no volveré
me escuchas
el tiempo

maldigo el tiempo
que he perdido a tu lado
me queda tanto por hacer
no quiero esperar

y no volveré
a caminar sobre el barro
de todos tus consejos
que ya han caducado

(si hay alguna falta me perdonáis, que aún no se me da esto bien…algunos trozos no los sacaba y he tenido que googlelear ^^U)

No matter how strong
I’m gonna take you down

With one little stone
I’m gonna break you down
And see what you’re worth
What you’re really worth to me

Dinner at eight was okay
Before the toast full of blames
It was great until those old magazines
Got us started up again
Actually it was probably me, again

Why is it so
That I’ve always been the one who must go
That I’ve always been the one told to flee
When it fact you were the one, long ago

Actually in the drifting white snow
You left me

So put up your fists and I’ll put up mine
No running away from the scene of the crime
God’s chosen a place
Somewhere near the end of the world
Somewhere near the end of our lives

But ’til then no, Daddy, don’t be surprised
If I wanna see the tears in your eyes

Then I know it had to be long ago
Actually in the drifting white snow
You loved me

No matter how strong
I’m gonna take you down

With one little stone
I’m gonna break you down
And see what you’re worth
What you’re really worth to me

La gota que ha colmado el vaso. Sin vuelta atrás.

Para escuchar la canción, aquí

Llevo despierta desde las 4 de la mañana. No recuerdo el trayecto hasta el aeropuerto, sólo que por la radio ponían Onda Vaselina y Bon Jovi. Creo haber intercambiado frases cortas con i., pero no lo juraría.

La terminal nueva es muy bonita y a prueba de torpes como yo. Hay muchas tiendas que ya investigaré en otra ocasión, y dos Lizarrán. El chico del mostrador me ha dejado pasar la maleta con un kilo de más, ignorando que la bolsa que llevaba i. era mía, con otros 5 kilitos (libros). Qué mala soy. También me he comido un bocadillo traído de casa en la cafetería, ignorando las normas. Así soy yo, no tengo respeto por nada.

Desgana podría ser perfectamente la palabra del día. Muy seguida del “ay, por Dioh”. Me alegré mucho al comprobar que el avión de los canis era el de Vueling. En Spanair sólo había malagueños que no cumplían los tópicos, y algún japonés. No lo entiendo, porque el billete ha sido insultantemente barato. Pero mejor, si llego a tener que compartir avión con gente cuyo sentido de la estética incluye pantalones de chándal metidos por dentro de los tenis dorados, no vengo. Y no son prejuicios, es experiencia.

Para variar, he hecho amigos. Había una madre viajando sola con su bebé, y yo tenía que cumplir la buena acción del día. Karma, me sigues debiendo una, porque el avión habrá llegado 20 minutos antes…..pero gracias a eso yo he tenido que esperar a mi padre 50 minutos en vez de 30. En el avión podía dormir tranquila y cómodamente sin tener que preocuparme por 2 maletas.

Soy la prueba viviente de que una persona puede levantarse a las 4 de la mañana y estar bien despierta sin una pizca de cafeína en sangre.

A la primera llamada de mi padre gruñendo (porque obviamente yo me pongo queriendo en un sitio donde no pueda verme) he querido volver para dentro de la terminal y subirme al primer avión de vuelta a Barcelona. La mitad de las obras de Málaga siguen igual o peor que a principios de agosto. Hemos tenido que coger el camino largo. A los 5 minutos nos habíamos quedado sin tema de conversación. Pero el paseo marítimo lo han dejado muy bonito. Karma, te odio.

Y eso, que ya estoy en casa. La verdad es que no me siento como lo estuviera. Mi hermana me ha arrugado el cartón de la edición especial de “El viaje de Chihiro”, pero me ha dejado un peluche de Bone encima de la cama. Mi madre me ha dejado paños de cocina de Madeira encima del escritorio. ¿Indirecta para que limpie la casa o el preludio de un ajuar?

(Se me hace raro estar en una ordenador con una pantalla tan grande, acostumbrada al portátil. Cof, cof, no miro a nadie…)

(He ido a abrir un txt que tengo en el escritorio….del ordenador de allí =_=)

O más bien al revés. Yo me entiendo.

    - Yo pienso mucho en el pasado, ¿sabes? [...] Si lo intento con todas mis fuerzas, van acudiendo a mi cabeza un montón de recuerdos, y muy vívidos además. Cosas que había olvidado hacía mucho tiempo surgen, así, de sopetón. Y resulta muy interesante. La memoria de la gente es la hostia, pero es la cosa más inútil que puedas imaginarte. Se parece a un cajón lleno hasta los topes de chorradas. ¡Y pensar que las cosas importantes de la vida diaria las vamos olvidando una tras otra!
    Kôrogi permanece allí plantada, de nuevo con el mando a distancia en la mano.
    - Y ¿sabes qué pienso? -dice entonces-. Pues que para las personas, los recuerdos son el combustible que les permite continuar viviendo. Y para el mantenimiento de la vida no importa que esos recuerdos valgan la pena o no. Son simple combustible. Anuncios de propaganda en un periódico, un libro de filosofía, una fotografía pornográfica o un fajo de billetes de diez mil yenes, si los echas al fuego, sólo son pedazos de papel. Mientras los va quemando, el fuego no piensa: “¡Oh, es Kant”, o “Esto es la edición vespertina del Yomiuri Shinbun”, o “¡Buen par de tetas!”. Para el fuego no son más que papelotes. Pues sucede lo mismo. Recuerdos importantes, otros que no lo son tanto, otros que no tienen ningún valor: todos, sin distinción, no son más que combustible. -Kôrogi asiente como para sí. Luego prosigue-: Y ¿sabes? Si a mí me faltara combustible, si dentro de mí no hubiera esa especie de cajón de recuerdos, hace tiempo que, ¡cras!, me habría partido en dos. Y me habría muerto en cualquier rincón, tirada como un perro. Gracias a ese montón de recuerdos, valiosos o insignificantes según el momento, que van saliendo del cajón, puedo seguir viviendo, soy capaz de soportar esta pesadilla. Aunque a veces me diga a mí misma que ya no puedo más, los recuerdos me dan fuerza para seguir adelante.

“After dark”, de Haruki Murakami

Para descansar un rato de las opos, me he puesto a estudiar catalán. Está demostrado que para aprender un idioma, lo mejor es buscar música chula en vez de hacer los ejercicios tipo “Fulanito busca piso”. Y yo he encontrado a Estanislau.

LastFM

Tags

Archivos

Visitas